런닝맨 아랍 자막 / 사진 : SBS <런닝맨> 방송 캡처


런닝맨 아랍 자막 캡쳐 화면이 화제다.

최근 인터넷에 '런닝맨의 위엄'이라는 제목으로 퍼지고 있는 이 게시물은 영어를 비롯해 일본어, 중국어, 태국어 등의 해외 자막이 삽입돼 있다. 동남아권 뿐 아니라 스페인어, 아랍어 등 유럽과 중동지역 자막까지 있다.

외국어 자막들은 멤버들의 대화뿐만 아니라 부연설명, BGM, 미션 설명지 등을 세세하게 설명하고 있어 눈길을 끈다.

런닝맨은 지난해 대만, 태국, 중국 등 아시아 9개국에 수출됐다. 수출을 진행한 SBS 콘텐츠허브는 지난해 11월 수출계약 성사 당시 "인기 게스트별로 구입하는 등 '런닝맨'을 일부만 구입한 국가들도 전편 수입을 검토하는 중"이라고 밝힌 바 있다.

런닝맨 아랍 자막 등 전 세계적으로 인기를 끌자 중국의 '급력 일요일'이라는 예능프로그램이 그와 유사한 방송 포맷을 사용해 표절 의혹을 사기도 했다.

홈으로 이동 상단으로 이동